笔者语录:现在温室效应愈演愈烈。不过,在千万年前,情况正好相反,二氧化碳含量的急剧下降,使地球越来越冷。而一个“救星”的出现挽救了地球!这个伟大的“救星”,就是我们随处可见的植物。现在,就让我们随着《新科学家》的脚步,去看看那远古的“救星”!

图片说明:原始森林。来自搜索引擎,图片有可能经过PS。
正文:
对于植物,除了它们所带来的显而易见的好处外,我们似乎还应该为我们的生存而感激它们,因为在2500万年前,它们帮助阻止了地球的一场冰冻寒冷的灾难!
大约在5000万年前,地球是一个名副其实的温室——就连两极也没有冰封,而鳄鱼就生活在北极地区。接着,大气中二氧化碳的含量却下降到大约 1000-1500 ppm (parts per million,百万份之一),地球开始降温。
在2400万年左右,由于喜马拉雅山脉和安第斯山脉的隆起,导致了岩石的大规模风化。在这一风化过程中,吸收了空气中大量的二氧化碳,同时减少了温室效应,使地球的气温降低了下来。
不过还是有一个“救星”让地球的二氧化碳水平保持在一个稳定水平,使地球不至于变成一个巨大的“冰室”。现在,来自美国康涅狄格州的耶鲁大学的马克帕加尼(Mark Pagani)和他的同伴们已经找到了这个“救星”——植物。
在二氧化碳结合成镁、钙碳酸盐的过程中,树木扮演着一个重要的角色:当山体增长,岩石会分裂开来,然后被运送到丘陵上,接着树木会使埋藏在泥土中的岩石分解成其他矿物,然后这些矿物就会跟空气中的二氧化碳结合。石灰岩的形成亦是如此。

图片说明:岩石的风化。来自搜索引擎。
原来来自《新科学家》杂志网站,以下是英文原文:
Plant life saved Earth from an icy fate Besides the obvious benefits they bring, it looks like we owe our very existence to plants, which helped prevent the Earth from freezing over during the past 25 million years. About 50 million years ago, Earth was a hothouse – the poles were ice free, and crocodiles lived in the Arctic. Then, the concentration of carbon dioxide in the atmosphere started dropping from around 1000-1500 parts per million (ppm), and the Earth began to cool. By about 24 million years ago, the uplift of the Himalayan and Andes mountain ranges led to large-scale weathering of rocks, a process that removes massive amounts of CO2 from the atmosphere. This reduced the greenhouse effect and cooled the planet. But something kept the CO2 levels from dropping beyond a certain point, preventing Earth from turning into an icehouse. Now, Mark Pagani of Yale University in New Haven, Connecticut, and colleagues have identified our saviours: plants. Trees play an important role in the sequestration of atmospheric CO2 in magnesium and calcium carbonate rocks. As mountains grow, rocks break down and become transported to the foothills, where trees hold them in place in the soil and break them down into minerals. These then combine with CO2 to form, for example, limestone. Negative feedback The team used computer models to simulate the sensitivity of vegetation to atmospheric CO2 and climate, and found that as the CO2 concentration dropped to about 200 parts per million, the plants started starving and suffocating. This caused a negative feedback, preventing weathered rocks from turning into carbonates, thus putting a natural brake on the sequestration process and letting CO2 levels rise again. "The carbon dioxide level came down and banged up against this lower limit, and has more or less been banging up against this lower limit for the last 20 odd million years," says team member Ken Caldeira, of the Carnegie Institution of Washington in Stanford, California. "Plants [played] a critical role in preventing the Earth from going into a deep freeze." Mathew Huber, a climate scientist at Purdue University in Lafayette, Indiana, says that the work provides a "nice explanation of a negative feedback in the climate system".





感谢国家天文台LAMOST项目之“宇宙驿站”提供网络空间和数据库资源! 感谢国家天文台崔辰州博士等人的多方努力和技术支持!
科学空间欢迎您转载本站文章,但在转载本站原创文章时,希望您能够尊重版权,注明来自科学空间,谢谢!

最近评论